1. Benvenuti su XenForo Italia!

    Stai navigando nella nostra community come Ospite.

    Avere un account su XenForo Italia ti permetterà di creare e partecipare alle discussioni, scaricare i file di traduzione in italiano, vedere le immagini e i video a formato intero, iniziare conversazioni personali con gli altri membri del forum e di utilizzare tutte le funzioni di questo sito.

    Condividi anche tu la tua passione per XenForo!

    Registrarsi è gratis ed elimina la pubblicità

  1. Il Custode

    Il Custode Custode del Forum Membro dello Staff Licenza Verificata

    Ciao a tutti. In queste prime ore di attività stiamo lavorando ad una prima traduzione del front end del forum, in modo da darvi già una versione preliminare che vi consenta di accogliere i vostri utenti in modo più confortevole.
    Questa traduzione è stata fatta manualmente, voce per voce e senza l'ausilio di traduttori automatici. E' quindi il prodotto di una estrema cura e attenzione da parte del nostro Staff.

    Lo Staff di xfitalia.it

    Edit del 6/10 alle 19:33
    La traduzione del frontend è a buon punto. Se tutto va come deve, tempo permettendo già domani potremmo pubblicarne una primissima versione. Stay Tuned ;)

    Edit del 7/10 alle 18:29
    E' disponibile la prima versione della traduzione in italiano di XenForo 1.0 Beta 1
    E' liberamente scaricabile a patto di conservare i credit nel footer.
    Eventuali frasi non tradotte o errori in quelle tradotte dovranno essere segnalate in questa discussione in modo che la versione venga aggiornata con le correzioni.
    http://www.xfitalia.it/community/th...-la-traduzione-in-italiano-di-XenForo-1-0.72/

    Edit del 8/10 alle 12:41
    Pare che ci siano dei bugs nell'importazione/eliminazione del file di traduzione. Stiamo investigando in queste ore. Non appena il problema sarà risolto, rimetteremo disponibile il file di traduzione.
    Grazie a tutti

    Edit del 11/10 alle 21:19
    Dunque abbiamo un workaround per installare il file di lingua. Abbiamo provato su diverse board con successo, quindi ci sentiamo piuttosto fiduciosi che il trick funzioni anche per la vostra board.

    Ecco le istruzioni. Ci vuole giusto un minuto in tutto...

    Aprite il file http://www.esempio.it/cartella_xenforo/library/XenForo/Model/Phrase.php
    Andate alla linea 970 o cercate la stringa:

    HTML:
    		XenForo_Template_Compiler::resetPhraseCache();
    Subito sotto aggiungete:
    HTML:
                    <!-- Inizio Modifica File di Lingua xfitalia.it -->
    		$this->compileAllPhrasesInLanguage($languageId);
                    <!-- /Fine Modifica File di Lingua xfitalia.it -->
    
    Salvate e abbandonate pure l'editor di file.

    Adesso installate il file di lingua come al solito e cioè:

    • Aprite il vostro Pannello di amministrazione
    • Cliccate su Appaerance e poi su Import a Language
    • Selezionate il file di lingua che potete scaricare da questo topic e compilate la maschera come in figura
    Schermata 2010-10-11 a 21.26.10.png
    • Cliccate Import e aspettate che XenForo ricostruisca la cache
    • Ora rendiamo di default la lingua italiana. Cliccate su Home e poi su Options e ancora su Appaerance.
    Schermata 2010-10-11 a 21.29.20.png
    • Da li vedrete la possibiltà di selezionare Italiano come lingua di default, salvate e godetevi il vostro forum nella vostra lingua natia :D
    Ricordiamo a tutti che la traduzione in italiano di XenForo è offerta gratuitamente a patto che:
    1. E' obbligatorio conservare i credits di xfitalia.it nel footer
    2. E' vietato redistribuire il file a terzi che non siate voi. Semplicemente potete consigliare di visitare la nostra community e scaricare gratuitamente la traduzione.
    Consigliamo anche di visitare questo topic con frequenza, infatti la traduzione non è completa e viene aggiornata quotidianamente. Una volta terminato il front-end, provvederemo a tradurre anche il back-end, cioè il pannello di amministrazione.

    Vi preghiamo di segnalare nel topic apposito eventuali errori di ortografia e consigli su come migliorare la traduzione.

    Edit del 12/10 alle 14:11
    Altro update del file di lingua con aggiunte e correzioni.
    Ci sono in tutto 633 frasi tradotte su 2906.
    Per ora le frasi tradotte sono tutte del front-end (lato utente).

    Edit del 21/12/2010 alle 9:55
    Altro update alla Beta5 di XenForo. Questo file oltre a una nuova consistente dose di frasi tradotte contiene un importante bugfix che impedisce ai nuovi utenti di registrarsi nel caso abbiate inserito nel processo di registrazione l'accettazione dei termini e condizioni del sito.
    A questo file di traduzione mancano poco più di 1400 frasi al 99% del backend.
     

    Files Allegati:

    A gretagaia, Claudio, Maximilian e ad altre 2 persone piace questo elemento.
  2. najaru

    najaru Moderatore

    Perfetto.
    Io appena è completa la installo subito sulla mia altra board.
     
    A giorgino piace questo elemento.
  3. DarkGia

    DarkGia Membro Attivo

    Bene,si può collaborare a xFitalia?
     
  4. najaru

    najaru Moderatore

    Ovviamente penso proprio di si. Stiamo definendo tutti i dettagli. Considerate che è tutta stanotte che lavoriamo per riuscire a far filare tutto liscio ;)
     
  5. DarkGia

    DarkGia Membro Attivo

    Buona fortuna,come messo in un altro topic.
     
  6. Claudio

    Claudio Membro Senior

    Se serve aiuto per la collaborazione ;)
     
  7. najaru

    najaru Moderatore

    Penso che si occuperà della traduzione solo un unica persona, perchè in questo modo si riesce ad ottenere il massimo dell'omogeneità nei termini usati. Non è semplice avere tutti la stessa interpretazione di una determinata frase.
    Intanto chi vuole dare una mano può curiosare sul forum ufficiale, e scoprire delle nuove cose, funzionalità. Oppure potete chiedere chiarimenti sulle funzioni di base.
     
  8. DarkGia

    DarkGia Membro Attivo



    Ti do ragione,hai più che ragione.
     
  9. Il Custode

    Il Custode Custode del Forum Membro dello Staff Licenza Verificata

    Aggiornato l'annuncio nel primo messaggio
     
  10. Claudio

    Claudio Membro Senior

    C'è molto da tradurre.. pero' tempo al tempo :)
     
  11. DarkGia

    DarkGia Membro Attivo

    Si Aspetta.
     
  12. Claudio

    Claudio Membro Senior

    Vedo già alcune cose tradotte, buona fortuna ;).
     
  13. Il Custode

    Il Custode Custode del Forum Membro dello Staff Licenza Verificata

    Caricato il file di traduzione del front end
     
  14. Claudio

    Claudio Membro Senior

  15. Il Custode

    Il Custode Custode del Forum Membro dello Staff Licenza Verificata

    Eliminata temporaneamente la possibilità si scaricare la traduzione a causa di un problema nell'importazione della stessa. Aggiornato il post di testa, li tutti i dettagli.
     
  16. Il Custode

    Il Custode Custode del Forum Membro dello Staff Licenza Verificata

    Ricaricata l'ultima versione del file di lingua con le istruzioni di installazione, compreso il workaround per aggirare il bug della versione Beta 1 di XenForo
    Buon download e si raccomanda di leggere con attenzione tutte le istruzioni fino in fondo ;)
     
  17. Il Custode

    Il Custode Custode del Forum Membro dello Staff Licenza Verificata

    Altro aggiornamento, altro regalo :D
    Ancora un altro centinaio di frasi che portano a 633 le frasi tradotte sulle 700 circa del frontend.
     
  18. Il Custode

    Il Custode Custode del Forum Membro dello Staff Licenza Verificata

    Solo un'aggiornamento sul numero di frasi tradotte che ammonta a 1.000 con una buona parte del back end. Tra pochi giorni rilasceremo un aggiornamento per chi ama il back end tradotto
     
  19. najaru

    najaru Moderatore

    Sicuramente ci saranno due versioni della traduzione perchè non tutti amano avere la parte amministrativa tradotta (io per primo) anche perchè a volte si perdono i riferimenti con le istruzioni e il supporto ufficiale in lingua originale
     
  20. Il Custode

    Il Custode Custode del Forum Membro dello Staff Licenza Verificata

    Si il problema che la struttura delle frasi non permette la distinzione tra back end e front end. Quindi alcune frasi sono valide in entrambi gli ambienti. Questo rende impossibile e confusionario avere il front end in italiano e il back end in inglese. Per questo stiamo portando avanti una traduzione che permetta il più possibile di comprendere eventuali istruzioni in inglese.
    E poi del resto c'è un meraviglioso forum di supporto che tradurrà anche le istruzioni in modo da rendere utilizzabile il backend in italiano :p
     

Condividi questa Pagina